第3章 爸爸真厉害!
拿着一百块钱,齐羽站在房间里思考了一番。
印象中的1999,轰轰烈烈的下岗大潮已席卷全国。
日益严重的失业率,冲击了人们心中的铁饭碗概念。
国企和体制,不再是许多人奋斗的第一选项。
就连简灵犀,她也在一年后下岗再就业。
曾经一度将写稿子当成了主业……
这次重新来过,他要将财富牢牢抓在手心。
否则将会有很多事情,就算自己提前知道,也没有能力办得到……
想了一会儿,齐羽心里面已有了大概的思路。
他轻松了许多,目光重新聚焦到面前的这个家上。
既然拿了简灵犀的钱,当然要买点娘俩喜欢吃的菜。
去了一趟菜市场,精挑细选了几样菜过后,齐羽不敢浪费钱,中午随便弄了碗面条对付过去。
寂静的下午时光,他将小房间全部仔仔细细大扫除了一遍。
这时候,他才闲下心,掏出了一张报纸仔细阅读。
他看的是《中海晨报》。
上面已经出现了一些工厂破产重组,职工下岗的新闻。
此外头版头条,就是北约轰炸中国驻南斯拉夫大使馆,学生和市民纷纷走上街头游行示威的图文。
历史,并没有改变。
齐羽能听到时代洪流的汹涌!
……
这是个不靠学历就可以成功的时代!
这是个不靠后台就可以胜利的时代!
只需要抓住一个机会,跟上时代跳动的脉搏,就能开创属于他齐羽的新世纪!
沉思了一会儿,齐羽目光挪移到简灵犀搁在书桌上的一叠稿子上。
摊开的英文书籍下,是一叠墨香萦绕的稿纸。
上面一排排密密麻麻的娟秀小楷。
眼下他齐羽身无分文,想要迅速改变老婆对自己的印象。
从金钱上肯定短期内做不到。
那么……
齐羽目光看向了简灵犀翻译的文字。
四十年后,他是纵横商场的大亨。
曾经从事过许多职业,其中就包括外文翻译、文学编辑……
对于文字,对于翻译,齐羽并不陌生。
简灵犀这次翻译的东西,是东海大学中文系,富良臣教授想要翻译的美国文学长篇。
简单看了简灵犀翻译的东西,齐羽就发现了不少问题。
并不是说简灵犀翻译得不好,文学功底不行。
最简单的一条,简灵犀的文字风格,跟富良臣教授不对路。
对于富良臣教授,齐羽接触过几次,也读过这位文坛泰斗的书籍。
富老文字简练、准确,最不喜欢花里胡哨。
简灵犀写东西,文字比较华丽,翻译的时候不免就带上了点个人痕迹。
而作为一名被雇佣的翻译,翻译出来的文字风格,最重要的是贴近雇主欣赏的文字风格。
不然就容易被挑字眼。
其次简灵犀翻译的东西,里面涉及到许多欧美当地俚语。
有些翻译并不准确。
作为一名后世长期旅居国外的商业巨子来说,帮忙改掉这些错误很容易。
齐羽花了一下午的时间,帮简灵犀重新梳理了一遍她翻译的文稿。
将一些错误改正,和一些华丽的翻译文字稍做删减。
如此整顿了一番,面前的翻译文稿明显比之前干净利落了许多。
一些段落分句,也更符合翻译文学的内容需要。
“搞定了!”
当最后一个文字结束,齐羽如释重负。
以他的个人经验,他相信自己校对过的翻译稿,一定能让简灵犀的过稿顺利许多。
免得老婆时常深夜,还要辛苦校稿。
做完这一切,天色已经黯淡。
齐羽估摸着,这娘俩就快要