笔趣录
会员书架
首页 >其他类型 >他与它 > 第138章 法利塞之蛇(四)

第138章 法利塞之蛇(四)

上一章 章节目录 加入书签 下一页

“你的, 画,”祭司磕磕巴巴地打着手势, “不能, 再,给人了,神恼怒, 你, 明白吗?”

谢凝一头雾水,费解地盯着他。

经过腓尼基人的发明简化,22个闪米特辅音字母传入古希腊城邦, 其后,古希腊人再在这个基础上发明了元音, 改进成24个希腊字母,这时候的文字,已经很有后世ABC的雏形了。知道这个知识,谢凝本来还信心满满, 以为本土的语言学起来应该不难, 结果把泥板捧起来一看, 方知道傻眼。

这圈圈点点、横撇竖捺的, 又有象形文字的影子, 又像楔形文字的遗留。狗屁ABC, 天书还差不多!

没办法,谢凝唯有承认自己当代文盲的身份,抛开之前的一切基础, 从头开始学起。好在语言环境不差, 耳濡目染上几天, 几本就可以辨认出日常生活中的常见词汇了。

眼下, 祭司说的话,搭配他的肢体语言,谢凝只能听懂“你”“画”“不能”“神”,其它都跟马赛克一样,从耳朵眼儿里顺滑地溜过去了。

谢凝摇摇头,不懂。

祭司急得跳脚,他大声道:“你这大神的子嗣,怎可为着短视的爱护,断送你与人民的性命!须知更尊贵、更威严的神祇,尚在你的父与母之上!”

他把搜集来的谢凝的画,往他面前一堆,谢凝这下明白过来,他是让自己不要再送画了。

为什么嘞,他撇着嘴,十分不满。

大家都很喜欢啊,我也很喜欢看他们的反馈,又没要钱,全是免费送的……

谢凝很不服气,但人在屋檐下,不得不低头,他只好气鼓鼓地把画收起来了。

抛开这点不愉快的小插曲,他在这里的生活还是挺不错的。

城里的人待他很好,饮食上看,他与神庙的祭司同吃同住,每餐都有烤肉、面包,以及乳酪和掺着蜂蜜的牛奶佐餐。虽然烤肉只有香料和盐调味,面包酸酸的,乳酪和牛奶带着腥味,可对比同等时代的生产水平,这简直比山珍海味还要昂贵。

穿衣方面,这个时代的衣物不讲非常严苛的形制,以展现自然人体为美,穿脱都很随意。虽然人工纺织的衣料会刮得他身上发痒,但随手抓抓就好,也不是什么大问题。有天傍晚,他看到黄昏那样美丽,就为宫廷的侍女们画了一张群像画,结果她们高兴得像喝醉了葡萄酒,连夜为他赶制出刺绣精美的腰带作为回礼。平时袖口和领口稍微破损,他并不在意,反倒有许多随行的市民,执意要为他修补。

总体而言,古希腊的气候温暖干燥,森林茂盛,阳光那么热烈,仿佛可以在这过一辈子的夏天。谢凝只需要画画、画画、画画。随便画,尽情画,并且一座城邦的人都鼓励他画,夸赞他画……他真的想不出比这里更美妙的生活了,除了越来越思念亲人,想念家乡之外。

时光如流水,转眼间三个月过去,为了保持人设,谢凝还是不能说话,不过,连猜带蒙地搞懂绝大多数人在说什么,这是绝对没问题的。

可惜,和平的日子从来不能长久,就在他逐渐开始适应这里的生活时,艾琉西斯城外来了两名使者,打破了这个小国其乐融融,和谐美满的氛围。

他们是奇里乞亚的信使,带着另一个国王的口谕,前来索取他们的贡物。

在这里住了几个月,关于艾琉西斯的事迹,谢凝也大致打探了一下。

三年前,强大的奇里乞亚国王,名为克索托斯的统治者,发起了对这个国家的远征。因为“身具波塞冬的血统”,他大胜艾琉西斯的军队,并亲手杀了埃松的五个儿子,在劫掠了大量金银珠宝的同时,也与这个临海的小国定下契约:每隔三年,就要送三位身份尊贵的王室宗亲到奇里乞亚,作为“献给厄喀德纳的祭品”。紧接着,与战争随行的瘟疫,同时带走了另外五个王子的性命。

至于那八位猛男,都不是

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页