笔趣录
会员书架
首页 >其他类型 >[HP/授权翻译]失明Blindness > 第 118 章 117. 紫色石头上粉色的血液(4)

第 118 章 117. 紫色石头上粉色的血液(4)

上一页 章节目录 加入书签 下一页

的停顿。哈利漫不经心地想,是不是由于吐真剂的作用,让这个人承认他对吉利根女士小店格外关注的习惯。

几年前,哈利曾短暂地研究过吐真剂,当时赫敏的表兄弟觉得他们可以从吐真剂中获益匪浅。但吐真剂这个药剂并不完全安全可靠,它只会让使用者说出他认为的真相,而不一定是事实的真相。仅仅用吐真剂来证明任何嫌疑人的罪行是不够的。

但在现在这种情况下,它肯定利大于害。

“就在我要喊的时候,其中一人消失了,我猜是用了门钥匙,因为对角巷设了反幻影移形咒。另外两个人开始朝我跑来,我想要大喊引来傲罗,就在这时突然传来一声大撞击,来自商店之间小巷的旁门。我不知道发生了什么,它撞到了我正上方,我一定是跌倒了,摔破了脑袋,后来我只知道我在这里醒来。”

抄写员放下纸,在邓布利多的示意下继续。

“来自德尔伯特·费里尔的证词,在傲罗威廉姆斯、马修斯、吉莉安以及戴·勒韦林病房治疗师主任斯密斯威克的见证下,服用吐真剂作证。费里尔先生情况稳定,轻伤,他将完全恢复。”

听众传来杂音,许多脑袋转向浅黄色的方向,光芒疯狂地闪烁着。

正如哈利就在今早刚被沃恩告知的那样,德尔伯特·费里尔是多洛雷斯·乌姆里奇的助手之一。

“以下是费里尔先生的证词。这些都是乌姆布里奇女士的主意……”

“我反对!”黄色的光芒剧烈旋转着,发出尖叫,“这是一个荒谬的指控!”

“安静!”沃洛克首席命令道,“不然我们可以判你蔑视议会罪。”

黄色的光芒坐了回去,但手势依然剧烈着,像一头狂暴的动物,畏缩着,在计划其下一次的进攻。

哈利看到门口聚集了光芒,聚集着熟悉的傲罗们的颜色。其他人也已经准备好了。

抄写员慢慢地继续念,他的声音逐渐激烈,他即将读出来的东西非常、非常的令人不齿。

“这些都是乌姆里奇女士的主意。她让我在对角巷找到一个候选的狼人,用实际行动向大众说明狼人有多危险。她从翻倒巷里雇了一个女人去打开吉利根女士的小店,我听说那家店主收养了一个狼人女孩,关狼人的笼子放在店旁靠近小巷入口的储藏室里。我们轻易雇到一个能破坏保护咒的人,破坏固定在铁笼上的保护咒后,狼人就可以挣脱出来。我们本来打算一完事就用门钥匙离开,然后去破釜酒吧等着,等余波结束我们就能向记者发表声明。但是乌姆布里奇女士把我们留下来了。”

“我们立刻意识到应该快走,但是那个翻倒巷的女人把我撞倒在地——我不知道那个女人叫什么。我听到狼人破门而出,看到她在街上攻击巫师,和乌姆布里奇女士说的一模一样,那个狼人一瞬间就撕碎了巫师。太可怕了!那是一头邪恶的怪兽。我想要站起来跑走,但那东西一定听到了我的声音,它把我撞倒了,我试图去踢开它的嘴,但它咬住我的腿,狠狠撕下了一块肉,我想用魔杖攻击它,它咬住了我的胳膊。”

“我吓得大叫起来,它从我身上跳开,沿着街道飞一样跑走。我在地上躺了整整一分钟,一动也不敢动,生怕那东西会回来。我设法捡回魔杖,把我自己漂浮起来,去了最近的公寓求救。有一个女巫呼叫了傲罗,通过壁炉把我送到了圣芒戈。”

抄写员停了下来,会议陷入安静之中。

“这就是为什么我们不推荐在法庭上使用吐真剂。”乌姆里奇站了起来,用甜甜的嗓音说话,她的灵魂像一座狡猾的浅黄色信号灯。在那一刻,哈利几乎开始讨厌黄色,她的灵魂不配拥有和家养小精灵相同的色调。

“德尔伯特说的不是真的,我永远不会下这样的命令。这一定是一个陷阱,一个试图损害我的声誉的陷阱。”

“还有一个证词。”沃洛克首席开口,他甚至没

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页