笔趣录
会员书架
首页 >其他类型 >人类行为研习社 > 为这个家牺牲太多的狗狗

为这个家牺牲太多的狗狗

上一页 章节目录 加入书签 下一页

兰波眼神闪烁,捏捏的狗爪,职业病发作,条件反射般开始分析阿尔格尔的话。

早在拿到那份实验手记之前,他就暗地给这几个孩子做过背景调查。成步堂小姐有问题,但起码是个人类,以后再说。劳德君那位“哥哥”为他实打实准备了天衣无缝的前尘往事,若非孩子那张脸与亲友太像,又自爆实验体的身份,兰波哪怕心有疑虑,光凭资料也没办法肯定劳德的身世有问题。至于中原君,“哥哥”把军方后门删除后似乎就不准备管这个孩子了,偏偏那位御剑检察官的手段又稍微保守、正直了一点,要知道纸面记录从来不是间谍唯一的情报来源,至少没法糊弄打定主意要查出疑点的异能谍报员,尤其他的异能彩画集刚好在让人说真话方面小有建树。或许第一次见面就对与保罗经历相似的小孩生出了间谍不该有的怜悯之心,又或许单纯不喜欢给其他情报员留残羹剩饭的恶趣味发作,兰波收集完自己需要的资料,用些“小手段”为中原编织了一段完全属于普通小孩的过去。

言归正传,一项项证据明明白白摆在眼前,哪怕是成步堂一家还有那位检察官,都不会比兰波更清楚这两个孩子是一年前突然出现在世界上的,之后不曾离开过日本,事实上连东京都鲜少离开。

那么,他想,为什么阿尔格尔会如此熟练地使用法国东北部的方言呢?更精准一点,发音习惯很像保罗基因提供者的故乡阿登省夏尔维勒镇当地人,尽管很不爽承认这点,不过在日本教法语,怎么也该教巴黎佬的口音吧?

兰波想得头疼,小狗暗戳戳叼起袖扣磨牙,还刚好是暴露兰波真实姓名的那枚。

“真巧啊……”

男人轻叹,却又莫名释然。不是为了亲友,不是为了任务,不是为了祖国,此时此刻,是阿蒂尔兰波这个活生生的人十几年来第一次彻底刨除间谍的身份,单纯对某件事感到好奇,想要得到或许只对自己有意义的答案,非常稀奇的体验,但是感觉不坏。兰波立刻反客为主,准备引孩子多说几句。

“什么。”

阿尔格尔关上水龙头问,他没听清,这也是洗碗人经常遇到的尴尬,水流哗啦啦震耳欲聋,区区人类的叹息还想从中横插一脚?唉,真苦恼,听说现在有个叫洗碗机的神奇电器呢,阿尔格尔决定改天去商店街看看。

兰波懒洋洋把纽扣从狗嘴里救出来,往后一躺,用乡音感叹:“我说很好,你上学期在英语补习班成绩垫底是吧?我很满意。”

兰波的故乡摩泽尔省省会梅斯市同在法国东北部,发音与夏尔维勒镇稍有不同,但至少能进行正常交流。

阿尔格尔只是略迟钝,不是傻。他放好电饭煲内胆等它自己滤水,再把小板凳抬回去默默蹲那里品了一会儿,这才噔噔噔跑到兰波面前提出质疑:“你刚刚是不是在嘲笑我英语不好。”

“没有,大约有七成法国人没办法脱离字幕看英语电影呢。”兰波不曾忘记故乡独特的发音,可那仅限于工作需要,他太久没像现在这样轻松地扯东扯西了,所以出门在外说同一种语言就是容易拉进彼此关系啊,“阿尔,你记住,比巴黎佬讨厌的永远只有英国佬!日本人怎么想的,居然不让孩子从小学法语而是英语,真没品味。”

阿尔格尔艰难从英法两国日常的互相嫌弃中找到自己关注的重点:“可是御剑叔叔说学校要考的呀,如果不懂英语,平时说话用的片假名都没办法理解诶。”

那确实,日本如今越来越普遍使用的片假名说到底就是给外来词汇注个音,只有发音没有意义,这就导致阿尔哥哥提前给孩子准备的语言库不够用了,想要理解某个词汇真正表达的意思,还得去学英语。插句题外话,自从美国黑船轻轻敲开沉睡的国门,外来词汇铺天盖地涌入这个国家,日本人在外经常被嘲笑英语不标准,但是有没有一种可能,人家说的本来就不是英语,而是最标准不过的片假名。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页