笔趣录
会员书架
首页 >其他类型 >[综名著]了不起的达西小姐 > 15、欧洲版《罗生门》

15、欧洲版《罗生门》

上一页 章节目录 加入书签 下一页

,脸上竟然露出了迷醉的神情,我看到她的那副迷人模样,又爱又气又难过,我向恶徒要求一场男人间的决斗,财宝和女人都归胜利的一方。

强盗答应了,他自然不是我的对手。我赢了以后,让他赶紧滚开,可是他却趁我不备,将匕首刺入了我的胸膛之中,我心内不甘,所以冤魂一直逗留人间。”

强盗称是贵妇人杀害的骑士,贵妇人称骑士是自杀,骑士称是强盗偷袭的自己,三人的言辞

绕成了一个圆形,整件事情变得越来越扑朔迷离。

克洛莉丝一直观察着众人的神情,他们已经陷入了迷惑之中,不知该相信谁的话。

好在,森林中还存在着第四人,是一个放牛的牧童,他解开了这个谜团。

三人相遇时,他正好在森林后放牛,目睹了所有的一切,伴随着他的诉说,舞台上完整地呈现了事情的原貌。

强盗遇见了骑士和贵妇人以后,不但要抢夺二人的财宝,还言语调戏贵妇人,贵妇人不满强盗轻薄无礼的言语,却享受被两人争夺的快乐,她以言语刺激骑士和强盗,挑起两人之间的决斗,她满怀信心认为骑士能够战胜强盗。

可是决斗正式开始以后,不论是强盗还是骑士都是徒有其名的草包,他们手中的刀剑很快就落到了地上,两个人无武器地缠斗了一会儿,已经累得精疲力尽。强盗抓住了机会,举起剑,欲刺入骑士的胸膛。

“我就知道,”观众席上的郝斯特先生叫了一声,“骑士说的没错,强盗偷袭了他。”

否则一个骑士怎么会死得如此狼狈。

可是故事还远没有结束,在剑抵到骑士胸膛的那一刹那,骑士抛开了所有的尊严向这个恶棍求饶。

“只要您能够饶过我的性命,我所拥有的一切都是属于您的,不论是我的情人还是她带来的财富,我愿意将一切都献给您。”

故事的转折出乎所有人的意料。

在观众的惊讶中,贵妇人将剑刺入了骑士的胸膛,她的眼中带着愤怒与决绝。

牧童说完了整个故事,全剧终。

·

福尔摩斯是在第三幕时回来的。

他本来只想瞥一眼就离开,却发现这出戏剧似乎是与一桩迷案相关,倒是引起了他的兴趣。

他站在门口,看完了整出戏。

与其余人看戏不同,他一直在推理剧中人话中的错漏处,然后发现这出戏里所有的人物都在说谎,包括那个见证了真相的牧童。

他说贵妇人将长剑刺入了骑士的胸膛,但骑士、贵妇人以及强盗都说的是匕首刺入,这个细微之处说明在全部的故事背后还隐藏着有待深入思考的细节。

全剧终,克洛莉丝领着整个剧组登场道谢,掌声中,她的目光扫过了

在座的观众,她看到达西先生的嘴角挂着淡淡的笑容。

他的脸上头一次露出如此活泼的神情,幸好伊丽莎白也在这里,她会知道达西先生不是一个古板、不通人情的人,他会为妹妹一个微不足道的成功而欣慰不已。

克洛莉丝看到了福尔摩斯。

她没有机会邀请他来看这出戏剧,可是他却没有错过。

克洛莉丝脸上的笑意加深了。

福尔摩斯冲她点头致意,然后在众人发现他回来之前,走上了楼。

这群观众里,有像达西先生那样为她的成功而感到真心高兴的,但也有对这出戏剧不太满意的,出于礼貌和对她的尊重,还是向她表示了祝贺。

用完午餐后,克洛莉丝的戏剧不免成为了今日热议的话题。

郝斯特先生夸赞了克洛莉丝想法惊奇、编排精妙以后说出了真心话:“我觉得结局做一些修改可能会更好。”

克洛莉丝等着她说下去。

“一个骑士与一个强盗决斗,强盗肯定不是骑士的对手,但是他偷袭了强盗,杀害了强盗,贵妇人忍辱负重为骑

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页