笔趣录
会员书架
首页 >其他类型 >一般路过社恐帝王 > 64、意大利游学之旅

64、意大利游学之旅

上一页 章节目录 加入书签 下一页

可怕的那种类型,不知疲倦、不达目的决不罢休、越挫越勇。更何况他还拥有能够暂停时间的替身,这世上能做他对手的替身使者也寥寥无几。

这么听起来,教父并不是替身使者,无怪他刚才面对银色战车也面不改色、好像没有看到极具威胁性的替身一样。

“谁?”但是波鲁那雷夫抓住了他话中的要点,“是谁和你说——”

“我很怀疑一个大学生能造成多大威胁,但我的多比欧从不出错。”教父道。在提到「多比欧」的时候,他阴森的声线都变得稍微柔和了一些。

这足以令波鲁那雷夫毛骨悚然。

里苏特在这里的缘由找到了——多比欧是教父的下属?那么索里特的事——

“如果你想再见到活着的索里特·纳索,”教父道,他已经踏上了最上一级台阶,里苏特紧跟在他身后,“停止与外界的一切联系,在一周以后、不露任何破绽地去见空条承太郎。”

波鲁那雷夫注意到教父的脚步有些迟缓。是因为年事已高的原因吗?但是从对方手指的触感、还有声音来考虑,年纪似乎都没有大到会产生行走障碍的地步。

他只能站在原地。里苏特跟着教父一起走出纳骨堂的同时,他喉咙一松,那种仿佛有尖刺卡在喉管中的感觉消失不见了。

迪亚波罗并没有离开教堂,他示意里苏特先行离去,自己则坐进忏悔室的隔间中。

在狭小阴暗的空间中,他感觉更愉快一些。

不多时,急促的脚步声就从外面路过——波鲁那雷夫急匆匆地离去了,可以想见他现在的心情一定十分焦急。

有另一人在隔壁落座。

“这就是你隐瞒我的事?”迪亚波罗单手盖在忏悔室中间雕有镂空花纹的狭小木隔板上,挡住大半光线。

“我只能推论夏洛克·福尔摩斯用宝具做了什么。”DIO回答。

他很适合担任聆听忏悔的角色,低沉悦耳的声音从另一个隔间传过来,或许真会令一般人有种想要倾诉所有罪恶的安心感。

在DIO对迪亚波罗转述圣杯战争的结尾时,他省略了福尔摩斯的参与——后者发动了效果不明的宝具、从表面上来看并没有对战果造成任何影响。

在DIO解放了宝具「圣人脊骨」之后,这名裁定者用维持行动的魔力解放了他的宝具「这是常识,我亲爱的朋友」的真名。

虽然是持续发动型的宝具,但真名解放必然带有什么不同的效果。而作为侦探,夏洛克·福尔摩斯的宝具在真名解放时,效果就是起源的「究明」。

就是确保谜题存在解答的究明概念具现化。比如有一个失落了钥匙的宝箱,那么这个宝具能让钥匙变为「没有失落」、能在世界的某一处被找到[1]。

虽然还是需要侦探主动去寻找,但在固定情况下,这个宝具是无解的可怕存在。

比起见证圣杯战争的结局,福尔摩斯认为莫里亚蒂暗示他的合作是「拯救人理」。而作为善良侧的从者,福尔摩斯没有理由拒绝他的邀约——虽然他仍对犯罪卿居然会想要拯救世界而感到惊讶。

也就是说,在DIO使用超规格宝具、获得超越天堂的力量之后,为了确保世界线不会因此发生重大偏移、福尔摩斯随即使用了他的宝具。

——「如何才能击败超越天堂后、成为真神的DIO。」

这个「谜题」的「答案」立刻就在世界某处产生。乔瑟夫·乔斯达的替身「紫色隐者」突然失控,一连念写了十数张神殿之谷的照片——也就是圣杯战争终局之战的地点的照片。

福尔摩斯本人也无法预料,这道线索的产生居然是以这样合理又便捷的方式,将能击败DIO的人引向意大利。

这是最恶劣的情况,迪亚波罗仅仅只是推论DIO所隐瞒的事情是什么、可能与什么有关,于是想到了对方

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页