金发夹的主人
简单,至少在我看来,她没必要这样做。约瑟夫回家后听到格蕾丝的报告,就立刻带她赶了过来。
由于下午外出骑马,他现在还穿着骑马装。
;她一定是心虚,所以才会装病。布雷恩先生就像一只闻到了罪恶气息的大狗。
约瑟夫给了格蕾丝一个眼神,示意她来说。
;布雷恩先生,您有没有想过一个问题?
;什么意思?
;凶手是一个能在白天,冷静地跨越十几英里抛尸的人,这样的人,会用这么拙劣的表演掩盖罪行吗?如果她不做出晕倒这样引人注目的举动,我们反而根本不会注意她,不是吗?
;可是……
格蕾丝翻开笔记,说道:;请先听我说完,我和农场的女工们曾经聊了很久,根据鸡舍女工的说法,邓肯夫人那天为了招待我和霍恩先生,全天都在家,一点钟的时候,她还让女工用新鲜的鸡蛋准备了三杯蛋酒。
需要招待客人的日子,女主人突然去了很远的沼泽地里,行凶杀人,即使抛尸的另有他人,邓肯夫人坐马车一个来回,也要三个多小时。
除非比格纳农场的仆人们都是瞎子,否则又怎么可能注意不到呢?
而且当天格蕾丝和霍恩先生最先去的就是近处的比格纳农场,那时候邓肯夫人还一脸平和。
如果她真的是杀人犯,刚刚杀完人没多久都能表现得如此平静无波,却在尸体被发现后,突然变得脆弱不堪、萎靡不振,那这个人的前后反差也太大了。
;可是她的东西出现在……
约瑟夫给了布莱恩先生一个同情的微笑,;在她自己家的农田里。
布雷恩先生泄气地往后一靠,很没体统地倚在高背椅上,;哦,这可算不上是证据……
毕竟他们也不能确定,这枚金发夹,就是在案发当天丢的。
不过这事,还是要问一问邓肯夫人的贴身女仆才行。
贴身女仆保管着女主人的首饰,想必对此是最清楚的。
格蕾丝以仆人的身份,从比格纳农场的小门,拜访了邓肯夫人的贴身女仆。
;您是说,您捡到了夫人的金发夹?邓肯夫人的贴身女仆好像随时要笑出声,;可是,夫人并没有丢失什么首饰呀!
格蕾丝摊开手帕,;就是这一枚。
女仆的表情僵在了脸上,;不,这不可能,我今天早上还在夫人的首饰盒里看到了它,怎么会丢了呢?
贴身女仆觉得自己的职业素养受到了质疑,不信邪地跑到楼上,过了一会儿,又志得意满地走了下来。
;看吧!我就说那枚金发夹根本就没丢!
格蕾丝对比了一下,说道:;它们看起来完全对称,应该是一对儿。
女仆皱眉思索了一会儿,;你这么说,我还真想起来一件事。
;洗耳恭听。格蕾丝轻轻俯了一下身子,鼓励她继续说下去。
女仆食指搭在下巴上,抬头思索,;那都是二十年前的事了,当时邓肯先生和夫人刚刚结婚两年多,我也只是刚刚应聘成为贴身女仆。
她的鼻子皱了一下,;当时的女管家哈德森太太在我工作第一天,就严厉地警告了我,奉劝我千万不要对夫人的首饰起贪念。她还告诉我,夫人的前一任贴身女仆就是因为偷窃了夫人的金首饰,才被辞退的。
说罢,她指着格蕾丝手里的金发夹说道:;我来这里的时候,金发夹确实只有一个,所以我想,没准那个女仆偷走的就是这一枚。
这时邓肯夫人以一种惊人的速度,冲到了楼下的仆人大厅,猛得抓住格蕾丝的双肩,;把它还给我!哦不,我可怜的乔治亚娜!