笔趣录
会员书架
首页 >其他类型 >在苦情剧学习强国[快穿] > 清末之吾辈爱自由(53)

清末之吾辈爱自由(53)

上一页 章节目录 加入书签 下一页

在关注这场纷争。

以清政府傲慢保守的外交风格,能在如此时机派大使来美国(这在保守派的士大夫眼里无异于和洋人同流合污),乐景可不觉得清政府突然变得开明了,以清政府的操蛋性,很可能来意非善。

就是不知道朝廷会怎么处置他们了。

是装聋作哑,是既往不咎,还是……暗藏杀机。

兵来将挡,水来土掩。

他现在可不是任人拿捏的小棋子。

乐景现在占尽了先机,谋定而后动。

一切就看季淮璋来美利坚后的动向他再做打算了。

至于现在,他有更重要的事情要做。

现在,《寻侠》的热度越来越大,英国、法国和西班牙的英文报纸上都在同步连载这篇,约翰在昨天找上了乐景,想要把《寻侠》翻译成其他语言。

约翰说:“一直以来《寻侠》同步转载在法国和西班牙和英文报刊上,报纸主要受众是海外英美国家的人以及当地精通英语的人,在当地的销量和影响力有限,只有翻译成当地的通用语,才能打入当地的核心市场。”

这个也是乐景的想法,他算是和约翰不谋而合。

只是乐景的野心还要更大——他还想把《寻侠》改编成漫画。

在乐景说出了自己的想法后,约翰灰色的眼睛露出思索之情,他摸了摸下巴,有些心动,又有点迟疑:“大家都已经知道了剧情内容,你再画出来又有什么意义?而且……这样会提高印刷成本,很费纸和铅墨,利润低,可能会收不回成本。”

乐景明白约翰的顾虑。

毕竟漫画的辉煌时代在二十世纪。

在当前时代,漫画并不是主流题材,现在流传的漫画大多是政治讽刺或幽默小品,和后世的漫画差别很大。

二十世纪才是世界漫画的黄金岁月,美国漫画家们相继创造了后世大火的超级英雄系列漫画,还有影响几代少女的迪士尼,也是创立于二十世纪。二战后,日本的漫画也得到了迅速发展,诞生了像手冢治虫、藤子不二雄、宫崎骏等等这样的大师级人物。

乐景作为后世人,先知先觉明白漫画题材的优越性——便于在底层阶级传播。

在识字率底下的十九世纪,无论是清国还是外国,看书都是属于中上阶级的高雅爱好,底层阶级的百姓们连填饱肚子都很难,能认得几个简单的字词就不错了。

所以哪怕乐景的《寻侠》很大程度上讲的是下里巴人的故事,却颇具讽刺性地只在中上阶层的人们之间流传,乐景在文章里歌颂的那些侠肝义胆的市井小民根本不会去看乐景的,既是不能看,也是不会看。

在资本家的剥削下,六七岁的童工屡见不鲜,无时无刻都有童工被绞断双手、打断双腿、父母双亡、流浪街头、尸体被野狗老鼠啃咬,比三毛还惨的比比皆是——起码三毛没有残疾,没有得绝症,还活着。

除此之外,还有每天工作十七八个小时、得了铅中毒肺结核猩红热等无药可医的绝症、工作致残、被迫卖....淫每天接客几十人、被丈夫典当买卖家暴、薪水普遍只有男性一半的女工们。

以及,还有同样每天工作十七八小时、死亡率居高不下、因公致残、被社会赋予了更多养家糊口职责的男工们。

对于他们来说,仅仅只是活着就已经拼尽全力了,他们根本没有看的时间,也没有条件。

但是漫画就不一样了。

漫画,重要的是画面,即便没有文字,也能让读者看懂,而且画面比文字有更直观的表现力和感染力,更能吸人眼球,加深印象。就算没钱订报纸的工人,他们也可以通过收集旧报纸来漫画,丰富自己贫瘠荒芜的精神娱乐生活。

所以面对约翰的顾虑,乐景做出了如此回答:“既然这样,就先让《守夜人日报》进行实验好了,看看漫画的销量如何。”

约翰却误会了,

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页