第一六四章 登门求教
对于期刊杂志来讲,审读机制通常是双盲的。
双盲的意思就是,论文撰写者和审读者都互相不知道对方是谁。
这就像古时候的结婚,洞房之前,你不知道我深浅,我不知道你长短。
这次,RPL物理期刊社把原作者和审读放到同一个国家,未尝没有一些恶趣味在里面。
可能,他们也是想看一下沈光林的真实水平吧。
沈作为投稿者的时候天天跟审读吵架。
当他做审读者的时候是不是也会跟投稿者争吵呢,尤其这个投稿者还是他自己国内的学者。
花旗国的编辑和主编也是很有意思的一群人,他们能够有什么坏心思呢。
尤其是这些年,中美友好是大趋势。
他们也非常迫切的希望东方某国能够在他们的扶持下有所进步,因此在很多事情上面向华夏国都会开绿灯。
这也是证明他们要比CCCP优越的一种方式。
发现了信纸上的秘密,窦委员和范委员却犯了难,这位审读者是谁呢?
信纸的编码已经明确的显示出,这位审读者肯定就是国内的某人。
因为这样的信纸只有国内才会有,而且,如果他是个外国人,也不可能把反馈意见写的这么细致。
洋洋洒洒,现在再去看那些要点,几乎就跟耳提面命一般了。
有心了。
这位审读能够是谁呢?
他应该也已经认出投稿者是华夏人了吧?
不然不可能给出这么详细的指导。
国内的物理大拿相当不少,理论物理的,航天的,凝聚态的,但一时半会儿真的想不出这位牛人是谁。
想不出就不想了,窦委员自己也是哥伦比亚大学毕业的物理大牛,英文水平还算可以,只是常年不怎么参与国际交流,确实在使用习惯和语法上有些生疏了。
范老师其实也是一样的。
他们自身水平都足够,只是对国际上通用的行文习惯缺乏最直观的认识,还是交流太少了。
看别人写的期刊和学术论文两个人确实看过很多,但是轮到自己写的时候就不行了。
尤其他们是先按照华夏文写好原稿,然后又转翻译的英文,词不达意的地方肯定存在。
想要修改,肯定要找一个熟悉国际行情的人。
晚饭桌上,两个人还在讨论着这个问题。
“老窦,我们学校有个人,他的英语论文书写水平很高。”
老范喝了一口泡着麻花的麦乳精,软和,还能补充营养。
“是嘛,有多高?”窦委员混不在意,并不是他不相信,毕竟只是一个翻译而已。
“反正是很高,他科研能力怎么样我们不作评价,但是他的论文写作能力是真的强,一个不起眼的创意,在他的笔下都能写出花来。”
沈光林批量发表论文这件事在整个京城大学都传开了。
很多大家觉得应该是习以为常的物理发现,到了沈光林这里,就能变化出一份论文,还是SCI期刊收录的高端论文。
沈光林到京城大学这才一年的时间,已经发表了不下10篇SCI论文了吧。
“真的?这么厉害?他是天才吗,一年就能够发表十多篇SCI论文。”
“是不是天才不好说,不过我看他的脑子反应也不算快,但是人家切入点选的好。他的每一篇论文都让人感觉说了很多,但是总结起来又似乎什么都没说。”
“这是写大会报告吗,咱们这可是专业论文。”
“那人研究的也不是社科,就是研究物理的,据说在洛杉矶理论物理国际大会上还大放异彩呢。只是不知道他那些论文是怎么写出来的。”
范委员这是对于“职业刷子”的认识还不够深刻。
在后世,一个不错的创意能够写三五篇高质量的论文了,沈光林只是把以后学