第30章 出版社的新工作
时间如白驹过隙,到了暑假。
苏月儿之前一直给外文出版社翻译小说,又到了交稿的日子。
之前都是通过邮寄的方式交。
今天苏月儿亲自来出版社交。
推开出版社的门,黄编辑坐在里面,之前彼此有文字交流,只是没见过人。
现在见到彼此,都很惊讶:黄编辑三十多岁,身材中等,戴着眼镜,很儒雅,一看就是知识分子。
苏月儿年纪不大,美得耀眼,如同一颗发光的宝石。
黄编辑问了苏月儿的情况,得知她在京大英语系读书,很高兴,问她想不想参加翻译组,翻译一些资料。
苏月儿说可以,假期也没事,做个兼职吧。
黄编辑接到通知,要找一批英语功底好,政治过硬的人,参加外文资料的翻译工作,见苏月儿是大学生,英语功底又好,就介绍她参与进来。
黄编辑让苏月儿明天下午2点过来办公室一趟,见一见翻译组的领导。
第二天,苏月儿来到编辑部,见到了翻译组的领导,是南笙!
苏月儿和南笙都笑起来,好巧啊!
南笙把苏月儿带到另外一间办公室,和另外一个男同事,对苏月儿进行了详细的了解:苏月儿的出生地,父母,亲戚朋友,成长经历等,事无巨细的都了解了一遍。
然后,让苏月儿回去等通知。
陆地自从苏月儿走后,一直很思念她,小女人写过几封信给他,不是特别多。陆地在等待苏月儿的信。
信没等来,等来了自己的表哥陆南笙!
陆南笙是代表组织对苏月儿进行政审的。
陆地很吃惊,他知道陆南笙参军后,一直在那种部门工作,苏月儿怎么会和他扯上关系,他担心苏月儿的安全。
陆地作为保卫科长接待了陆南笙,按程序做完政审。
陆地对陆南笙说:“南笙,我是苏月儿监护人,我不同意苏月儿参与你们的工作!”
南笙说:“现在正是建设祖国的时候,个人利益服从国家利益。”
办完事,南笙没有多留,还要到县一中和杨柳寨去了解苏月儿的情况。
不久,苏月儿接到报道的通知。
报道的人有十几个,男女都有,彼此都不认识。
有军车把他们拉到一个营房里,每人一间房子,封闭式管理,开始翻译工作。
苏月儿拿起资料一看,心中了然,是国外的军**事资料。
苏月儿熟练的翻译起来。
几天过后,剩下的资料越来少,有一份资料苏月儿有些犯难,是关于黑蛋的,资料不全,翻译起来前言不搭后语,全程靠猜。
作为一个技术狗,苏月儿对实验数据有执念,不能出一丁点错!现在这个资料不全,让苏月儿很郁闷!
这咋办呢,苏月儿想起这个时代M国有个《快啊顿计划》,如果能拿到那个资料做参考,这个翻译工作就可以完美解决了。
苏月儿向南笙提出自己的意见,南笙惊讶的看着苏月儿,说:“我们单独谈谈。”
南笙问苏月儿怎么知道快啊顿计划,苏月儿心想坏了!翻译工作太投入,忘记这茬了!
好烦啊!又要编故事了!苏月儿说自己在家乡跟牛棚里的大学教授学习过,那个教授听苏联专家说的。
南笙将信将疑,又找不到更合理的解释。
因为快啊顿计划这回事,南笙是见到国外情报员送回来的情报才知道的,苏月儿怎么会知道?
由于资料不完整,整个翻译工作陷入停滞。
苏月儿再次找到南笙,想去M国一趟,看看能不能拿到快啊顿计划的资料。