第84章 诺德因为哥哥之死与彼得
“诺德”,我说。“我们得走了。”他慢慢地抬头看着我,非常缓慢,好像他不确定我说的话是什么意思。
“我们要回到那棵树那儿去,”我说。
“福格呢?”他问道,声音有点破碎。
“我不能留下来埋葬他,”我说。“萨尔被砍伤了,她需要回到树上。”
“她呢?”诺德问,但那只是一种模糊的好奇,想知道什么地方不对劲。
“她,”我说。“萨尔是一个女孩。”
“哦,”诺德说,这似乎并没有给他带来太大的困扰。
“如果你想埋了福格,你可以在草地上动手,然后再追上我们。”我说。
”他想。他应该在战斗地点附近。“战斗是他最喜欢做的事,”诺德说着,用手腕揉了揉他滴着水的鼻子和眼睛,他站起来,把弟弟举过肩膀,我们让他们在赛道上走在我们前面。
查理跟着诺德,不过我不知道他是要帮忙还是要作证,也许他觉得诺德不该一个人待着,当我走过Nip带到战场上的那堆武器时,我犹豫了一下,萨尔感觉到我停了下来,停止了移动,克劳好奇地看着我们俩。
“他从孩子们的坟墓里拿走的,”我说。“但你不想浪费它们,”萨尔点点头说。
“海盗不会停止的”我说,“我们又杀了一群他们那样的人。”克劳放下了莎莉,她把全身的重量都压在我身上,她没有什么了不起的,真的——那些男孩子经历了历险之后,个个都瘦得皮包骨头,她很强壮?——但不知怎么的,当她被压在我身上时,我的感觉却不一样了,是因为我知道她是个女孩,还是因为我能感觉到她胸部的细微曲线,而我之前没有意识到?对她来说,我觉得萨尔只是想休息。穿过竞技场的短暂跋涉似乎使她筋疲力尽了克劳捡起武器,放进Nip带着的袋子里,然后扛在肩上。
他在萨尔的另一边占据了自己的位置,我们继续慢条斯理地走着,在我们身后,彼得仍在尖叫。诺德在草地上给福格找了个地方,我觉得查理想和他待在一起,直到最后,但我让他和我们一起走。诺德需要和他的双胞胎兄弟独处,这是最后一次。
我们花了很长时间才回到树旁,我背着萨尔爬下所有必须爬的地方,而克劳则带着查理,诺德很快就追上了我们(他腰间挂着福格的那把刀,就是他们争抢的那把),所以他和克劳轮流扛着那个小男孩。彼得没有和我们一起回来。
到了晚上,我们踉踉跄跄地走进空地,浑身麻木,疲惫不堪,诺德、克劳和查理瘫倒在树里,三个人紧紧地抱在一起,萨尔语无伦次地嘟囔着,我怕她在发烧,我让她躺在一堆皮肤上然后撩起她的衬衫检查伤口,血已经浸透了绷带,仍然鲜红,这可能是因为伤口比看上去要严重得多,也可能是因为萨莉受伤后一直无法休息,我把她的衬衫和马甲全部脱掉,小心翼翼地忽略了她胸前的包裹,并剪下了我绑在查理伤口上的衬衫布条,当我掀开布的时候,一些痂脱落了,萨尔大叫起来。
“对不起,对不起,”我说,我跑到外面,从收集雨水的皮囊里取些水来,这些都挂在树上的树枝上,水是热的,但还可以,我往萨莉嘴里倒了些水,扶着她的头,免得她噎着,她又咳又吐,一半的水溅到了我的脸上,我松开她的头,她闭上眼睛,渐渐进入梦乡,我自己的眼睛因为困倦和担心而变得粗糙,但我还是尽力把伤口冲洗干净,然后抹上一些闻起来很辣的绿叶,我知道这会让伤口停止流血,那个叫罗布的男孩在岛上住的时候也给我看过这个,那是多久以前的事了?
15个季节了吗?更多?它并不重要。
我又包扎了一下伤口,希望它能在夜里止住血,尝试自己缝合是一回事,我觉得我不能这么对萨尔,莎莉,她的名字叫莎莉,不是萨尔,我给她盖上了一层最好的毛皮,一层柔软的狐皮。
然后,我躺在她身边